|
左右分栏
|
风格切换
|
收藏我们
|
我的博客
»
您尚未
登录
注册
|
推荐
|
搜索
|
社区服务
|
朋友圈
|
博客
|
帮助
社区服务
银行
道具中心
天气预报
风格切换
baby169
moon
movie
-- Baby169.net --
»
幼儿英语
»
流云(和其他英专毕业的PROFESSIONAL)青筋:关于'STAY HUNGRY, STAY FOOLISH'的中译
投 票
本页主题:
流云(和其他英专毕业的PROFESSIONAL)青筋:关于'STAY HUNGRY, STAY FOOLISH'的中译
打印
|
加为IE收藏
|
复制链接
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
简单
级别:
风云使者
逛逛简单的博客
精华:
13
发帖:
2913
威望:
13070 点
金钱:
11733 $
宣传贡献:
0 点
在线时间:1890(小时)
注册时间:2004-01-16
最后登录:2008-09-24
小
中
大
简单的所有主题
回复
推荐
编辑
显示全部帖子
流云(和其他英专毕业的PROFESSIONAL)青筋:关于'STAY HUNGRY, STAY FOOLISH'的中译
0
英文的意思是明确的,中译要从语感上对应,就有点难度了:能不能整个大白话版本啊?叫STEVEN JOBS开口引屈原的辞听起来还真别扭.......
对的也好错的也好,记得就好.
Posted: 2005-11-03 05:40 |
[楼 主]
蔚蓝
级别:
风云使者
逛逛蔚蓝的博客
精华:
6
发帖:
1554
威望:
8089 点
金钱:
53813 $
宣传贡献:
0 点
在线时间:105(小时)
注册时间:2004-07-01
最后登录:2008-06-26
小
中
大
蔚蓝的所有主题
回复
推荐
编辑
显示全部帖子
很HOT的金句,流传中。。。
用屈原的翻成“物有所不足,智有所不明 ”
百度上不是有翻译得挺好的?“求知若饥,虚心若愚”
[ 此贴被蔚蓝在2005-11-04 10:34重新编辑 ]
Posted: 2005-11-03 18:58 |
1 楼
蔚蓝
级别:
风云使者
逛逛蔚蓝的博客
精华:
6
发帖:
1554
威望:
8089 点
金钱:
53813 $
宣传贡献:
0 点
在线时间:105(小时)
注册时间:2004-07-01
最后登录:2008-06-26
小
中
大
蔚蓝的所有主题
回复
推荐
编辑
显示全部帖子
没有上下文的话,就这么几个词,有很大的想象空间。
要我自己做的话,
我想要么就“集大成者,几分饥,几分愚。”
期待其他答案和交流。
[ 此贴被蔚蓝在2005-11-04 10:33重新编辑 ]
Posted: 2005-11-04 18:26 |
2 楼
帖子浏览记录
版块浏览记录
快速跳至
>> Baby169互动家园
|- 家有儿女
|- 爹地妈咪嘉年华
|- 网聚时间(团购&福利社)
|- 育儿博士
|- 孕妇学校
>> Baby169幼儿教育
|- 成长快乐谈
|- 幼儿教师
|- 幼儿英语
|- 幼儿美术
|- 幼儿音乐
>> Baby169特色文化
|- 宝贝卖场
|- 绝色生香
|- 魔幻厨房
|- 文学天地
|- 家庭理财
>> 论坛公告区
|- 论坛事务区
|- 斑竹议事厅
|- 新手上路
-- Baby169.net --
»
幼儿英语
CopyRight
baby169
.
n
e
t
@ 2007 Code
PHPWind
浙ICP备05000259号